Translation of "you could say" in Italian


How to use "you could say" in sentences:

Over the years, you could say I've become a student of death.
Si puo' dire che negli anni sia diventato uno studente della morte.
Or, you could say that the individual's preferences were shaped by the preferences of specific others.
Oppure, si potrebbe dire che le preferenze individuali venivano plasmate dalle preferenze di altre persone ben precise.
I knew that if I could get Sam and Michael into the family there was no way you could say no.
Sapevo... che se riuscivo a fare entrare Sam e Michael nella famiglia... non avresti potuto rifiutare.
I suppose you could say that.
Penso che si possa dire di sì.
Anyway, I guess you could say me and Mama was on our own.
Comunque, immagino si possa dire che io e mamma eravamo da soli.
You could say he just dropped out of the sky and bang!
Si potrebbe dire che... mi è praticamente piovuto dal cielo e... pat!
You could say I've gone through a rather dramatic transformation.
Si può dire che ho subito una drammatica trasformazione.
You could say I'm a member of the Church of England.
Direi che io faccio parte della Chiesa d'lnghilterra.
I guess you could say that.
Penso proprio di sì. Su cos'è che avevi ragione?
Yes, I think you could say that.
Sì, credo si possa affermare ciò.
In a way, you could say that that was an extension of myself that hit that game-winning shot!
In un certo senso, posso dire che c'era un'estensione di me stesso che ha segnato il punto decisivo!
I suppose you could say that, yes.
Credo che tu possa dire cosi', si'.
Yeah, I guess you could say that.
Si', immagino si possa dire cosi'.
Yeah, I guess you could say everybody went a little crazy today.
Si', credo che oggi tutti siano un po' impazziti.
You could say that in here, he peaked.
In questa prigione, era il detenuto di punta.
I guess you could say we were born into this job.
Forse possiamo dire... che ci siamo nati in questo lavoro.
You know, there are about a thousand more polite ways you could say that.
Sai, ci sono migliaia di modi piu' educati per dirlo.
I guess you could say it was my first attempt at being a hero.
Immagino si possa dire che fosse il mio primo tentativo di fare l'eroe.
I guess you could say we're friends in commerce.
Credo si possa dire che siamo due amici in affari.
Look, Valeria... we have a lot of connections in New York, a strong presence, you could say.
Senti, Valeria... Abbiamo molte conoscenze a New York, una presenza importante, si potrebbe dire.
Yeah, I suppose you could say that.
Sì, immagino si possa dire così.
You could say he was the original settler of these parts.
Si potrebbe dire che e' stato il primo colonizzatore di queste zone.
I guess you could say I've always been alone.
Immagino si possa dire che sono sempre stato solo.
I guess you could say I'm a rescue.
Penso di poter essere considerata una trovatella.
As the, I guess you could say, leader of all the soldiers.
Ero, per così dire, a capo di tutto l'esercito.
But there must be something you could say.
Ma ci deve essere qualcosa che puoi dire.
It'd really mean a lot if you could say hi.
Per lui sarebbe davvero importante se potesse venire a salutarlo.
Dad, there's nothin' you could say to me that's more harsh than what I'm sayin' to myself!
Papa', non puoi dirmi niente di peggio di cio' che mi dico da solo!
You could say I'm gambling my inheritance.
Come fa a dire che mi sto giocando l'eredita'?
You could say that I inherited the position.
Potremmo dire che ho ereditato il posto.
When was the last time you could say that?
Quando ti e' successo l'ultima volta?
Well, you could say it started out as an exercise and became an addiction.
Diciamo che è cominciato come un esercizio e ora è una dipendenza.
Of all the things you could say...
Tra tutte le cose che potevi dire...
You could say to a principal, "You're having a problem every Thursday at three o'clock.
Potreste dirlo al preside, "C'è un problema ogni giovedì alle 3 del pomeriggio.
Now you could say -- if you were a builder, do you think [you'd say], "Oh, I love this origami, but I know that nobody else would love it?"
Se foste tra quelli che costruivano, pensate che avreste detto, "Oh, bellissimo questo origami, ma so che nessun altro lo apprezzerebbe"?
You could say that I look for choice alien real estate.
Potreste dire che cerco per scelta delle proprietà aliene.
2.3318412303925s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?